TRADUCTOR

.

Registro Propiedad Intelectual POEMAS N° 256.674.-Tanto para Chile como para el Extranjero

RENUNCIA


Hace tanto tiempo aquí
que las horas emigraron,
hace tanto que los cielos se cristalizaron
hace tanto que los pájaros solo caminan
las esquinas de los patios no orillan ... circulan,
se rompe la sombra de la reja
con la sombrilla donde los olvidos laceran,
encierro
hierro de mente
donde la locura fluye precipitadamente,
ellos lo saben
lo saben y nada cambian
no hay mañanas de placebo
solo dopaminas que nublan la certeza,
la pereza de las piernas gana
ya no hay dramas por huir o escapar
solo dejarse llevar por la blanca luz
donde espera la eterna espera
que no responde mis preguntas
solo me mira con sus ojos de gaviota vidriada
quizá mañana ella abra sus alas
quizá me invite a su horizonte
quizá me obsequie  un par de sus plumas
quizá quiera ser mi novia
quizá quiera contar su historia
de como se convirtió en pisa papeles
con membretes de luna
la fortuna quizá me acompañe
y deje la llave para que mi sombra le alcance
quizá tenga la chance de que me reconozca
ya que yo no sé donde me encuentro
o si ya estoy muerto porque juego con las hormigas
en esta celda de algodones y botones en las paredes.

Hace tanto tiempo aquí
que las horas simplemente renunciaron.


© Lichazul ®

No hay comentarios:

Publicar un comentario